Wie eine einzige Übersetzung dazu beitrug, Chinas erste Welle der Bitcoin-Akzeptanz auszulösen

Bevor Bitcoin in China zu einem Mainstream-Thema wurde, wurde die digitale Währung von den lokalen Medien weitgehend als unzuverlässig oder sogar betrügerisch abgetan.
Wichtige Erkenntnisse:
- Jihan Wu war der Erste, der das gesamte Bitcoin-Whitepaper ins Chinesische übersetzte.
- Seine Übersetzung trug dazu bei, frühen Fehlinformationen und Skepsis gegenüber Bitcoin in China entgegenzuwirken.
- Dieser Schritt spielte eine wichtige Rolle dabei, das frühe Interesse Chinas an Bitcoin zu wecken und dessen Einführung zu fördern.
In den Anfangsjahren hatten Investoren keinen Zugang zu Informationen in ihrer eigenen Sprache, und Skepsis überschattete die Neugier. Das änderte sich, als ein früher Anhänger die Initiative ergriff, das Bitcoin-Whitepaper einem chinesischen Publikum zugänglich zu machen.
Im Jahr 2011 erkannte der Technologieunternehmer Jihan Wu, der später Bitmain und Matrixport mitbegründete, das Potenzial von Bitcoin, lange bevor es weltweit in den Fokus rückte. Aufgrund seines akademischen Hintergrunds in Wirtschaftswissenschaften und Informatik war das bahnbrechende Konzept der digitalen Knappheit für ihn sofort überzeugend – und er bemerkte, wie sehr Fehlinformationen der Akzeptanz im Wege standen.
Eine Übersetzung, die die Wahrnehmung veränderte
Entschlossen, die Wissenslücke zu schließen, übersetzte Wu das gesamte Bitcoin-Whitepaper ins Chinesische und machte es damit zur ersten vollständigen Version, die der Öffentlichkeit in China zugänglich war. Die Übersetzung ermöglichte Tausenden von neuen Lesern direkten Zugang zu Satoshi Nakamotos Vision, ohne sich auf Interpretationen skeptischer Medien verlassen zu müssen.
Dieser Schritt führte nicht nur dazu, dass Bitcoin in China bekannt wurde, sondern schuf auch eine Grundlage für eine objektive Diskussion zu einer Zeit, als digitale Vermögenswerte noch mit Skepsis betrachtet wurden.
Lesen Sie Weiter:
Wale setzen auf Bitcoin – hier sind die 2 wichtigsten Niveaus
Die Tür zu einem neuen Krypto-Ökosystem öffnen
Wu erklärte später in einem Interview, dass es nicht seine Absicht gewesen sei, einen Investitionsboom zu fördern, sondern ein rationales Verständnis der Technologie zu vermitteln. Die Übersetzung wurde zu einem frühen Katalysator für das bald darauf folgende Interesse und trug dazu bei, das Ökosystem zu formen, das schließlich dazu führte, dass China zu einer der einflussreichsten Kräfte im globalen Krypto-Mining und -Handel wurde.
Jihan Wu: The First Person to Translate the Bitcoin Whitepaper into Chinese
Jihan Wu, Co-founder of Bitmain and Co-founder & Chairman of Matrixport, said in an interview with Bitcoin com on October 22, 2019, that during a time when most Chinese media portrayed Bitcoin as either… pic.twitter.com/dWO8HMrZVf
— Wu Blockchain (@WuBlockchain) November 28, 2025
Heute wird die Entscheidung, das Whitepaper zu übersetzen, als entscheidender Moment in der frühen Geschichte der Expansion von Bitcoin auf dem chinesischen Festland angesehen – lange bevor Mining-Unternehmen, Börsen und Hardware-Hersteller die Region zu einer globalen Krypto-Großmacht machten.
Dieser Artikel dient ausschließlich zu Bildungszwecken und stellt keine Finanz-, Anlage- oder Handelsberatung dar. Coindoo.com unterstützt oder empfiehlt keine bestimmten Anlagestrategien oder Kryptowährungen. Führen Sie immer Ihre eigenen Recherchen durch und konsultieren Sie einen zugelassenen Finanzberater, bevor Sie Anlageentscheidungen treffen.











